-
Nyelviskolában nem tanítják és a hétköznapi kommunikáció során sem merül fel sokszor, pedig igen érdekes, hogy ugyanaz a hang más és más nyelven mennyire különböző hangutánzó szavakat kapott. Az ugye teljesen egyértelmű, hogy a japán nem a „vau” szót fogja használni a kutya ugatására, mert az a japán nyelvtől teljesen idegen, de hogy ilyen szintű az eltérés azt nem gondoltam volna. James Chapman gyűjteménye.
-
-
Tetszett? Van még. Csatlakozz facebook közösségünkhöz itt és nem maradsz le még több hasonlóan érdekes vizuális tartalomról sem, amit csak ott láthatsz!
-